now you can see the 3 lyrics of the uncomin song toki wo tomete (2010/03/1)
kanji – eng – farsi
Toki wo Tomete lyrics[Please Stop Time] لطفا زمان رو نگه دار
Isogu you ni
As if being in a hurry
مثل اینکه
Natsu no seiza tachi ga
Constellations of the summer
صورت های فلکی تابستون عجله دارن
Biru no tanima ni katamuite kakurete ku
Will incline to the valley of building and hide
تا سرازی شن بین ساختمونا و پنهان شن
Toori sugiru bokura no mainichi
In our everyday that passes by
هرروز ما که می گذره
Chippoke na koto de naki sou na toki mo aru
There are times we almost cry over little things
بعضی وقتا, حتی چیز های کوچیک هم منو به گریه می ندازه
Itsuka kimi ga iki tagatte ita ano mise wa mou naku natte simatta kedo
Although that shop which you wanted to go before is gone already
هرچند اون مغازه ای که خیلی وقت پیش می خواستی بری, الان بسته شده
Donna hi mo boku tachi wa futari no koi wa owaranai to shinjite ita
Any day, we’ve believed that our love will never end
هر روز ما باور می کردیم که عشقمون هیچ وقت به پایان نمی رسه
Toki wo tomete zutto kimi na soba ni itai
I want to stop time and be by your side all the time
می خوام زمان رو نگه دارم و برای همیشه کنار تو باشم
Miageta sora
To the sky that I looked up
به آسمون که نیگاه کردم
Negai komete
I made a wish and
با تمام قلبم یه آرزو کردم و
Wo wo wow
Hitotsu hitotsu kagayaku hoshi tsunage nagara
While connecting the shiny stars one by one
در حالی که ستاره های درخشان رو یکی یکی بهم وصلشون کردم
Kimi no katachi sagashiteta
I was looking for your silhouette
به دنبال صورت تو می گشتم
Suki dayo tte jouzu ni ienakute
I couldn’t tell you that I loved you smoothly and
نمی تونستم بهت بگم که به آرومی عاشقت شدمو
Namiuchi giwa de furueta osanai koi
Our inexperienced love quivered at the beach
عشق بی تجربه ی ما توی ساحل بهم خورد
Tadotadoshiku naranda me to me ga
Our eyes which awkwardly met
چشم های ما همونایی که با بی لطفی همدیگرو ملاقات کردن
Mabataki sae mo oshii to kanjite ita
Felt that the moment we had was too precious to even blink
احساس کرد که لحظه هایی که ما گرانبها بودن داشتیم به یک چشم بهم زدن تموم شدن
Suna ni kaita chikai wa sugu ni hiku name ni sarawarete keite shimatte mo
Although the vow we wrote on the sand disappeared immediately by the pulling waves
اگرچه عهد و پیمانی که ما روی شن نوشتیم بی درنگ با برخورد موج ناپیدی شد
Ano koro no boku tachi wa futari no koi wa kawaranai to shinjite ita
At that time, we believed that our love would never change
در آن زمان, ما باور کردیم که عشقمون هیچ وقت تغییر نمی کنه
Toki wo tomete zutto kimi no soba ni itai
I want to stop time and be by your side all the time
می خوام زمان رو نگه دارم و همیشه کنارت باشم
Motto kimi wo daki shimetai
I want to embrace you more
می خوام تورو بیشتر و بیشتر تو اغوشم بگیرم
Wo wo wow
Hitotsu hitotsu kimi no koto wo oboe nagara
While remembering about you one by one
درحالیکه که همه چیزت رو تک به تک به یاد میارم
Eien dake shinjiteta
I believed in only eternity
من تا ابد بهش ایمان آوردم
Toki wo tomete zutto kimi no soba ni itai
I want to stop time and be by your side all the time
می خوام زمان رو نگه دارم و همیشه کنارت باشم
Miageta sora
To the sky that I looked up
به آسمون که نیگاه کردم
Negai komete
I made a wish and
با تمام قلبم یه آرزو کردم و
Wo wo wow
Hitotsu hitotsu kimi no koto wo oboe nagara
While remembering about you one by one
درحالیکه که همه چیزت رو تک به تک به یاد میارم
Kimi no katachi sagashiteta
I was looking for your silhouette
من به دنبال صورت تو می گشتم
Wo wo wow
Toki wo tomete zutto kimi no soba ni itai
I want to stop time and be by your side all the time
می خوام زمان رو نگه دارم و همیشه کنارت باشم
Motto kimi wo daki shimetai
I want to embrace you more
می خوام تورو بیشتر و بیشتر تو آغوشم بگیرم
Wo wo wow
Hitotsu hitotsu kimi no koto wo oboe nagara
While remembering about you one by one
درحالیکه که همه چیزت رو تک به تک به یاد میارم
Eien dake shinjiteta
I believed in only eternity
من تا ابد بهش ایمان آوردم
farsi translate:zahra
Translation & Subs by luvdbsk71
kanji-eng Shared by hurulaini.net
farsi shared by:cossiopiainiran.wordpress.com
shared by